Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - Sou Dante. Vergilius me protege.
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Sou Dante. Vergilius me protege.
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Igor Martins Batista
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Sou Dante. Vergilius me protege.
Kichwa
Dantes sum. Vergilius me protegit.
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
goncin
Lugha inayolengwa: Kilatini
Dantes sum. Vergilius me protegit.
Maelezo kwa mfasiri
<bridge>
I am Dante. Virgilius protect me.
</bridge>
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
charisgre
- 16 Oktoba 2007 08:52