Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kichina kilichorahisishwa - God gave me two angels. You are the reason I...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing - Arts / Creation / Imagination
Kichwa
God gave me two angels. You are the reason I...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
lalouvedivine
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
God gave me two angels
You are the reason I breathe
I can not imagine life without you
Every second with you is a blessing
I am forever grateful that I got two angels
Kichwa
上å¸èµäºˆäº†æˆ‘ä¸¤ä¸ªå¤©ä½¿ï¼Œä½ æ˜¯æˆ‘ã€‚ã€‚ã€‚ã€‚çš„åŽŸå›
Tafsiri
Kichina kilichorahisishwa
Ilitafsiriwa na
yuiop4418
Lugha inayolengwa: Kichina kilichorahisishwa
上å¸èµäºˆäº†æˆ‘两个天使
ä½ æ˜¯æˆ‘å‘¼å¸çš„ç†ç”±
我ä¸èƒ½æƒ³è±¡æ²¡æœ‰ä½ çš„ç”Ÿæ´»ä¼šæ˜¯æ€Žä¹ˆæ ·
å’Œä½ åœ¨ä¸€èµ·çš„æ¯ä¸€ç§’都是上å¸çš„æ©èµ
我将永远感激我拥有两个天使
Maelezo kwa mfasiri
好象是一首诗
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
pluiepoco
- 29 Novemba 2007 06:24