Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-İtalyanca - Jag känner starka känslor för dig.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİtalyanca

Kategori Konuşma diline özgü - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Jag känner starka känslor för dig.
Metin
Öneri besma
Kaynak dil: İsveççe

Jag känner starka känslor för dig vill inte bli sårad.
Har svårt att lita på någon men väljer att tro på dina ord.
Du är guld värd,jag skulle vilja säga dig så mycket.
Vet inte vad jag ska göra med alla tankar jag har.

Başlık
Sentimenti forti
Tercüme
İtalyanca

Çeviri stefix
Hedef dil: İtalyanca

Provo sentimenti forti per te e non voglio essere ferito(/ferita)-
E' difficile per me fidarmi di qualcuno, ma ho scelto di credere alle tue parole.
Sei una persona d'oro (/vali quanto l'oro), vorrei dirti così tanto.
Non so cosa farò con tutti i pensieri che ho.
En son Ricciodimare tarafından onaylandı - 17 Şubat 2008 13:20