Tercüme - Yunanca-Romence - και εγω σε σκεφτομαι συνεχειαŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
| και εγω σε σκεφτομαι συνεχεια | | Kaynak dil: Yunanca
και εγω σε σκεφτομαι συνεχεια |
|
| Şi eu mă gândesc la tine în continuu | | Hedef dil: Romence
Şi eu mă gândesc la tine într-una |
|
En son iepurica tarafından onaylandı - 1 Şubat 2008 16:07
Son Gönderilen | | | | | 31 Ocak 2008 12:40 | | | Si eu ma gandesc la tina continuu |
|
|