Prevod - Grcki-Rumunski - και εγω σε σκεφτομαι συνεχειαTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
| και εγω σε σκεφτομαι συνεχεια | | Izvorni jezik: Grcki
και εγω σε σκεφτομαι συνεχεια |
|
| Åži eu mă gândesc la tine în continuu | | Željeni jezik: Rumunski
Şi eu mă gândesc la tine într-una |
|
Poslednja provera i obrada od iepurica - 1 Februar 2008 16:07
Poslednja poruka | | | | | 31 Januar 2008 12:40 | | | Si eu ma gandesc la tina continuu |
|
|