Tercüme - Türkçe-Yunanca - aÅŸkım, sensiz olamam ben, beni bırakma ne olursunŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | aÅŸkım, sensiz olamam ben, beni bırakma ne olursun | | Kaynak dil: Türkçe
aşkım, sensiz olamam ben, beni bırakma ne olursun |
|
| | | Hedef dil: Yunanca
Αγάπη μου,χωÏίς εσÎνα εγώ δεν υπάÏχω,ÏŒ,τι κι αν γίνει μην με αφήσεις |
|
En son irini tarafından onaylandı - 18 Şubat 2008 19:19
|