Tercüme - İngilizce-Yunanca - [3] NO HOMEWORK.Şu anki durum Tercüme
Kategori Website / Blog / Forum | | | Kaynak dil: İngilizce
[3] NO HOMEWORK. The goal of Cucumis.org is not to do your homework. This kind of request will be removed by the administrators. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | please pay attention to the capitals and parentheses |
|
| | TercümeYunanca Çeviri zoe97 | Hedef dil: Yunanca
[3]ΟΧΙ ΕΡΓΑΣΙΕΣ.Ο στόχος του Cucumis.org δεν είναι να κάνει τις εÏγασίες σας.Τετοιου είδους αιτήσεις θα διαγÏαφοÏν. |
|
En son irini tarafından onaylandı - 8 Mart 2008 00:01
Son Gönderilen | | | | | 4 Mart 2008 11:03 | | smyMesaj Sayısı: 2481 | irini, I don't understand Greek alphabet, but I suppose the number at the head of the text ([3]) is not translated, is it? CC: irini | | | 4 Mart 2008 13:11 | | | Indeed. I haven't logged on for a while so I haven't checked the translations.
This one needs editing and I hope your note will help to draw some attention to the fact that EVERYTHING must be translated.
Thank you for the heads up. I will edit it. (I got to find the way to do more smileys!)
Kisses
Irene | | | 4 Mart 2008 15:21 | | smyMesaj Sayısı: 2481 | Welcome back then !
indeed, I need it to "translate" the submission page , lol
for the list of smiley, click on the "Post a message" above |
|
|