Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Basit Çince-Urduca - 开始-本-文件

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBulgarcaİsveççeİtalyancaRomenceArnavutçaArapçaİbraniceAlmancaİspanyolcaPortekizceJaponcaRusçaTürkçeHollandacaKatalancaBasit ÇinceEsperantoHırvatçaYunancaSırpçaLehçeDancaFinceÇinceÇekçeMacarcaNorveççeKoreceSlovakçaFarsçaKürtçeLitvancaAfrikanlarSlovenceTay dili
Talep edilen çeviriler: İrlandacaKlingoncaNepalceHimalai diliUrducaVietnamca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
开始-本-文件
Tercüme
Basit Çince-Urduca
Öneri cucumis
Kaynak dil: Basit Çince

本文件的开始
Çeviriyle ilgili açıklamalar
still I don't know quite clearly what does the "start" mean, the "start" of the speech, or to "start" a machine?
7 Kasım 2005 22:32