Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Danca - I want to see you, my love.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceİngilizceDanca

Başlık
I want to see you, my love.
Metin
Öneri frank petersen
Kaynak dil: İngilizce Çeviri Diego_Kovags

I want to see you, my love.
I love you.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
O texto original está incorreto, o correto seria "você" em vez de "vose". E não ha pontuação, logo poderia concluir a frase de duas formas:
"Eu quero ver você, amor. Eu te amo", que foi a que traduzi.
Ou ainda: "Eu quero ver você. Amor, eu te amo", que nesse caso seria: "I want to see you. My love, I love you."

Başlık
Jeg ønsker at se dig, min elskede
Tercüme
Danca

Çeviri Suz
Hedef dil: Danca

Jeg ønsker at se dig, min elskede
Jeg elsker dig
En son Anita_Luciano tarafından onaylandı - 5 Şubat 2008 22:55