Tercüme - Türkçe-İtalyanca - Åžuan Åžehir dışındayım. 1 Hafta sonra Ankaraya...Şu anki durum Tercüme
Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat | Åžuan Åžehir dışındayım. 1 Hafta sonra Ankaraya... | | Kaynak dil: Türkçe
Åžu an Åžehir dışındayım. 1 ya da 2 Hafta içinde Ankara'ya döneceÄŸim. Umarım iÅŸ açısından bir sorun teÅŸkil etmez. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | iÅŸ için mail atmam gerekiyor. ÅŸimdiden teÅŸekkürler |
|
| Non sono in città per il momento... | | Hedef dil: İtalyanca
Non sono in città per il momento. Sarò di ritorno ad Ankara tra una o due settimane. Spero che questo non comporterà alcun problema per il lavoro. |
|
En son Xini tarafından onaylandı - 7 Şubat 2008 19:53
|