Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İspanyolca - No soy mala, soy buena no mee aislen en lo...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaRomenceFaroe dili

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
No soy mala, soy buena no mee aislen en lo...
Çevrilecek olan metin
Öneri morenaboricua
Kaynak dil: İspanyolca

No soy mala, soy buena no me aislen en lo intolerable. Porque no me lo merezco.
En son lilian canale tarafından eklendi - 19 Şubat 2008 22:20