Asıl metin - İtalyanca - Quando sei morto non puoi più nasconderti.Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Cumle - Eğlence / Seyahat  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| Quando sei morto non puoi più nasconderti. | | Kaynak dil: İtalyanca
Quando sei morto non puoi più nasconderti. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | <edit by="goncin" date="2008-02-25"> Corrected spelling, thanks to Freya. Original read: "Quando sei norto non puoi piu nascon derti". </edit> |
|
En son goncin tarafından eklendi - 25 Şubat 2008 18:45
Son Gönderilen | | | | | 25 Şubat 2008 18:09 | | | This is not Spanish. | | | 25 Şubat 2008 18:27 | | | Forse è:
Quando sei morto non puoi più nasconderti. |
|
|