Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Rusça - Brand new factory, “One step ahead in the world...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRusça

Kategori Serbest yazı

Başlık
Brand new factory, “One step ahead in the world...
Metin
Öneri azitrad
Kaynak dil: İngilizce

Brand new factory, “One step ahead in the world of plumbing” – Made in Romania

Polypropylene pipes and fittings - Made in E.U.

Polypropylene and PVC products, produced with the latest European technology
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This text is meant for advertising purposes.
Thank you

Başlık
Новейшее производство, "шаг вперед в мире сантехники"
Tercüme
Rusça

Çeviri arcobaleno
Hedef dil: Rusça

Новейшее производство, "шаг вперед в мире сантехники" - сделано в Румынии

Полипропиленовые трубы и фитинги - Сделано в Е.С.

Изделия из полипропилена и ПВХ, произведенные по последней Европейской технологии
Çeviriyle ilgili açıklamalar
//Garret : corrected
En son Garret tarafından onaylandı - 4 Mart 2008 09:15





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Mart 2008 15:52

Garret
Mesaj Sayısı: 168
Ужас! подправьте этот перевод, пожалуйста, или его придется отвергнуть.

Brand new = совершенно новая

with the latest European technology = по последней Европейской технологии

PVC = поливинилхлорид(ПВХ)

И это не все, уж очень не по-русски все написано

4 Mart 2008 08:11

azitrad
Mesaj Sayısı: 970
Could you help me with a more accurate translation?

4 Mart 2008 08:28

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Couldn't Russian expert have a look at this translation? Thanks a lot!

CC: RainnSaw Melissenta gaponka

4 Mart 2008 08:28

Garret
Mesaj Sayısı: 168
Brand new factory, “One step ahead in the world of plumbing” – Made in Romania
Новейшее производство, "шаг вперед в мире сантехники" - сделано в Румынии

Polypropylene pipes and fittings - Made in E.U.
Полипропиленовые трубы и фитинги - Сделано в Е.С.

Polypropylene and PVC products, produced with the latest European technology
Полипропиленовые и ПВХ изделия, произведенные по последней Европейской технологии

4 Mart 2008 08:39

azitrad
Mesaj Sayısı: 970
Thank you very much!

4 Mart 2008 09:12

Garret
Mesaj Sayısı: 168
Arcobaleno, I`ll correct all, but next time please, be more accurate in your translations, I know, Bulgarian is close to Russian, but not so far. =))