Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arapça-Brezilya Portekizcesi - سوف أكون دائماً بجانبك

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaBrezilya Portekizcesi

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
سوف أكون دائماً بجانبك
Metin
Öneri marineid
Kaynak dil: Arapça

سوف أكون دائماً بجانبك
في أوقات الصعاب
في أوقات الحاجة
عندما تشعر بالحزن
بامكانك الاعتماد علي
سوف أعطيك دافع
حتى تبتسم
أعطيك حظن
وأقف بجانبك

وسوف أكون هناك لك حتى النهايه

وسوف أكون دائماً والى الأبد صديقك

Başlık
Sempre estarei aí por você
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri goncin
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Sempre estarei aí por você
Nas horas difíceis
Nas horas de necessidade
Quando se sentir triste
Pode contar comigo
Darei a você um motivo
Para sorrir
Vou abraçar você
E ficar ao seu lado

Ficarei aí com você até o fim

E serei sempre e para sempre seu amigo.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<bridge by="elmota">
"I will always be there for you
in hard times
in times of need
when you feel sad
you can count on me
i will give you a reason
to smile
i will give you a hug (or a lap)
and stand by you

and i will be there for you till the end

and i will always and forever be your friend"
</bridge>
En son thathavieira tarafından onaylandı - 16 Mart 2008 02:27