Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Latince - Menander fecit Andriam et Perinthiam. qui...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceBrezilya Portekizcesi

Başlık
Menander fecit Andriam et Perinthiam. qui...
Çevrilecek olan metin
Öneri telregina
Kaynak dil: Latince

Menander fecit Andriam et Perinthiam.
qui utramvis recte norit ambas noverit:14 10
non ita dissimili sunt argumento, sed tamen
dissimili oratione sunt factae ac stilo.15
quae convenere16 in Andriam ex Perinthia
fatetur transtulisse atque usum pro suis.
id isti vituperant factum atque in eo disputant
contaminari non decere fabulas.
Faciuntne intellegendo ut nil intellegant?
11 Mart 2008 01:45





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Mayıs 2008 20:17

Cammello
Mesaj Sayısı: 77
Here you are the italian translation:

Menandro ha scritto l'Andria e la Perinzia; chi conosce una delle due le avrà conosciute tutte e due, non sono dissimili perciò nell'argomento, ma differiscono nel linguaggio e nello stile. Il poeta confessa che ha trasposto e usato secondo il suo piacimento dalla Perinzia nell'Andria le cose che andavano d'accordo. Essi biasimano questo fatto e in base a questo sostengono che non è conveniente che le commedie siano contaminate. Lo fanno con cognizione di causa o non capiscono nulla?

17 Mayıs 2008 20:48

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
Thanks for the bridge, Cammello! As soon as this translation has been validated, I'll transfer you half of the points.

CC: Cammello