Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - Jag saknar dig, förstÃ¥r du inte det, jag skulle...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeRomence

Başlık
Jag saknar dig, förstår du inte det, jag skulle...
Çevrilecek olan metin
Öneri N-iina
Kaynak dil: İsveççe

Jag saknar dig, förstår du inte det, jag skulle gör allt för att få vara med dig nu. När kommer du hit igen, kommer vi träffas någon mer gång? Det gör så ont när du inte hör av dig, det verkar som du inte alls är intresserad. Hoppas du har det bra. Puss!
11 Mart 2008 14:46