Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-İngilizce - Her Sözüm Aklimda, Senden Hatira, Icimde Bir...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Her Sözüm Aklimda, Senden Hatira, Icimde Bir...
Metin
Öneri
oversætter
Kaynak dil: Türkçe
Her Sözüm Aklimda, Senden Hatira, Icimde Bir Seyler Can Cekisiyor, Yenildim sonunda, Bu Son Ayaza, Bahiri Beklerken, Gulum Soluyo
Başlık
I remember all my words
Tercüme
İngilizce
Çeviri
serba
Hedef dil: İngilizce
I remember all my words, something that is the memory of yours is in the death agony, I am beaten by the last cold weather finally, while I am waiting for the spring my rose is wilting
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 9 Nisan 2008 11:41
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
9 Nisan 2008 01:26
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
ozgun28,
could you please tell us what you think is wrong here?