Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-Romence - hvorfor vil du ikke tilgive mig for det jeg har...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: DancaRomence

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
hvorfor vil du ikke tilgive mig for det jeg har...
Metin
Öneri mona1983
Kaynak dil: Danca

hvorfor vil du ikke tilgive mig for det jeg har gjort?jeg er jo meget ked af det jeg har gjort.og jeg gør det jo aldrig mere!

Başlık
De ce nu vrei să ma ierţi pentru ceea ce am...
Tercüme
Romence

Çeviri johanna13
Hedef dil: Romence

De ce nu vrei să ma ierţi pentru ceea ce am făcut?
Eu regret foarte mult ceea ce am făcut şi nu o să mai fac niciodată .
En son iepurica tarafından onaylandı - 6 Nisan 2008 21:12