Asıl metin - İngilizce - I can't see that thing very well.Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| I can't see that thing very well. | Çevrilecek olan metin Öneri romas | Kaynak dil: İngilizce
I can't see that thing very well. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
En son Francky5591 tarafından eklendi - 20 Mayıs 2008 14:21
Son Gönderilen | | | | | 14 Mayıs 2008 21:27 | | | Hi Ollka, could you please tell romas in Lituanian that this text has to be corrected otherwise it can't be translated? If he copy-pasted it from somewhere he may have misspelled something. The request will be in standby until he does that.
Thanks. CC: ollka | | | 14 Mayıs 2008 21:29 | | | Sveiki,
deja, JÅ«sų tekstas yra nesuprantamas. GalbÅ«t JÅ«s jį iÅ¡ kažkur nukopijavote? Tuomet reikÄ—tų patikrinti, ar neįsivÄ—lÄ— klaida. Tekstas galÄ—s bÅ«ti iÅ¡verstas tik jei jį iÅ¡taisysite. AÄiÅ« |
|
|