Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İngilizce-Litvanca - I really enjoyed the time we had together and...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBulgarcaTürkçeLitvanca

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
I really enjoyed the time we had together and...
Metin
Öneri nelser
Kaynak dil: İngilizce

I really enjoyed the time we had together and would like to see more of you when you get home. I hope you feel the same way.

Başlık
Man patiko su tavimi leisti laikÄ…
Tercüme
Litvanca

Çeviri Dzuljeta
Hedef dil: Litvanca

Man tikrai patiko su tavimi leisti laiką ir norėčiau dar su tavimi susitikti, kai grįši namo. Tikiuosi, kad ir tu taip jautiesi.
En son ollka tarafından onaylandı - 1 Ağustos 2008 16:10