Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Lituano - I really enjoyed the time we had together and...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri - Amore / Amicizia
Titolo
I really enjoyed the time we had together and...
Testo
Aggiunto da
nelser
Lingua originale: Inglese
I really enjoyed the time we had together and would like to see more of you when you get home. I hope you feel the same way.
Titolo
Man patiko su tavimi leisti laikÄ…
Traduzione
Lituano
Tradotto da
Dzuljeta
Lingua di destinazione: Lituano
Man tikrai patiko su tavimi leisti laikÄ… ir norÄ—Äiau dar su tavimi susitikti, kai grįši namo. Tikiuosi, kad ir tu taip jautiesi.
Ultima convalida o modifica di
ollka
- 1 Agosto 2008 16:10