Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Romence - Dragoste

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaRomence

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Dragoste
Metin
Öneri Anna-Maria
Kaynak dil: İtalyanca

ciao grazie anche a te per avermi risposto..di dove sei? cosi provo a inserire il traduttore di lingua e comunichiamo...sei della romania? a presto un bacio
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Este primit prin mail

Başlık
Dragoste
Tercüme
Romence

Çeviri azitrad
Hedef dil: Romence

Bună, îţi mulţumesc şi eu pentru că mi-ai răspuns.. de unde eşti? încerc să inserez translatorul de limbă şi să comunicăm... eşti din România? Pe curând! Pupic.
En son azitrad tarafından onaylandı - 1 Ağustos 2008 06:52