Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-İtalyanca - Det minsta tecken pÃ¥ svaghet, dÃ¥ lämnar du mej.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle - Aşk / Arkadaşlık
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Det minsta tecken på svaghet, då lämnar du mej.
Metin
Öneri
bjärran
Kaynak dil: İsveççe
Det minsta tecken på svaghet,
då lämnar du mej.
Başlık
Debolezza
Tercüme
İtalyanca
Çeviri
ali84
Hedef dil: İtalyanca
Il più piccolo segno di debolezza,
così tu mi lasci.
En son
Ricciodimare
tarafından onaylandı - 15 Eylül 2008 14:23