Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Italienisch - Det minsta tecken pÃ¥ svaghet, dÃ¥ lämnar du mej.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischItalienischBosnischSlowakisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Det minsta tecken på svaghet, då lämnar du mej.
Text
Übermittelt von bjärran
Herkunftssprache: Schwedisch

Det minsta tecken på svaghet,
då lämnar du mej.

Titel
Debolezza
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von ali84
Zielsprache: Italienisch

Il più piccolo segno di debolezza,
così tu mi lasci.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Ricciodimare - 15 September 2008 14:23