Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Farsça - There are only three articles in the English...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
There are only three articles in the English...
Metin
Öneri
manamani
Kaynak dil: İngilizce
There are only three articles in the English language: a, an and the.
Başlık
زبان انگلیسی Ùقط سه Øر٠تعری٠دارد...
Tercüme
Farsça
Çeviri
ghasemkiani
Hedef dil: Farsça
زبان انگلیسی Ùقط سه Øر٠تعری٠دارد: aâ€ØŒ anâ€ØŒ Ùˆ the.
En son
salimworld
tarafından onaylandı - 27 Mayıs 2011 22:21
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
6 Ağustos 2008 09:51
ghasemkiani
Mesaj Sayısı: 175
I have inserted RTL mark character (U+200F) before the Arabic comma characters to force proper behavior of the bidirectionality algorithm.