Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Romence - am fost în Irlanda 2 săptămâni, acum o să mă apuc...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Romenceİtalyanca

Başlık
am fost în Irlanda 2 săptămâni, acum o să mă apuc...
Çevrilecek olan metin
Öneri jockygirl
Kaynak dil: Romence

am fost în Irlanda 2 săptămâni, acum o să mă apuc de citit pentru examene. Ştiu că e nebună.. dar tu de ce zici asta? ţi-a făcut ceva? ţi-a zis ceva?
En son azitrad tarafından eklendi - 13 Ağustos 2008 21:49