Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Yunanca - Se Deus está comigo ninguém poderá estar contra...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiYunanca

Başlık
Se Deus está comigo ninguém poderá estar contra...
Metin
Öneri mvivi30
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Se Deus está comigo ninguém poderá estar contra mim.

Başlık
Εάν είναι ο Θεός μαζί μου
Tercüme
Yunanca

Çeviri jimenosha
Hedef dil: Yunanca

Εάν είναι ο Θεός μαζί μου, κανένας δεν θα μπορεί να είναι εναντίον μου.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
this was not completed using an automatic translator .. I am having trouble getting the greek alphabet symbols on this particular computer so had to cut and copy symbols to creat the translation. It is authentic and i am a citizen of greece so know my translation is accurate. If god is with me no one can be against me
En son sofibu tarafından onaylandı - 19 Ağustos 2008 20:55