Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Kreikka - Se Deus está comigo ninguém poderá estar contra...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliKreikka

Otsikko
Se Deus está comigo ninguém poderá estar contra...
Teksti
Lähettäjä mvivi30
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Se Deus está comigo ninguém poderá estar contra mim.

Otsikko
Εάν είναι ο Θεός μαζί μου
Käännös
Kreikka

Kääntäjä jimenosha
Kohdekieli: Kreikka

Εάν είναι ο Θεός μαζί μου, κανένας δεν θα μπορεί να είναι εναντίον μου.
Huomioita käännöksestä
this was not completed using an automatic translator .. I am having trouble getting the greek alphabet symbols on this particular computer so had to cut and copy symbols to creat the translation. It is authentic and i am a citizen of greece so know my translation is accurate. If god is with me no one can be against me
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut sofibu - 19 Elokuu 2008 20:55