Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İspanyolca - you are the reason to live

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİtalyancaİspanyolcaAlmanca

Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
you are the reason to live
Metin
Öneri sisi_luv_btk
Kaynak dil: İngilizce

you are the reason to live

Başlık
Eres la razón para vivir
Tercüme
İspanyolca

Çeviri casper tavernello
Hedef dil: İspanyolca

Eres la razón para vivir
En son lilian canale tarafından onaylandı - 20 Ağustos 2008 00:51





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Ağustos 2008 11:19

Lila F.
Mesaj Sayısı: 159
¡Hola! Creo que el texto quedaría mejor si arreglas el final "por la que vivir".

15 Ağustos 2008 10:10

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
I don't think so.

CC: Lila F.