Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - you are the reason to live

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiItaliaEspanjaSaksa

Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
you are the reason to live
Teksti
Lähettäjä sisi_luv_btk
Alkuperäinen kieli: Englanti

you are the reason to live

Otsikko
Eres la razón para vivir
Käännös
Espanja

Kääntäjä casper tavernello
Kohdekieli: Espanja

Eres la razón para vivir
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 20 Elokuu 2008 00:51





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Elokuu 2008 11:19

Lila F.
Viestien lukumäärä: 159
¡Hola! Creo que el texto quedaría mejor si arreglas el final "por la que vivir".

15 Elokuu 2008 10:10

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
I don't think so.

CC: Lila F.