Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Tercüme - Fransızca-Klingonca - Tout ce dont on a besoin est l'amour

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArapçaFransızcaİbraniceRusçaBasit ÇinceÇinceEsperantoTürkçeJaponcaLatinceTagalogçaİtalyancaİspanyolcaBrezilya PortekizcesiBulgarcaAfrikanlarKlingoncaEski YunancaMoğolcaVietnamca

Kategori Dusunceler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Tout ce dont on a besoin est l'amour
Metin
Öneri myself
Kaynak dil: Fransızca Çeviri tristangun

Tout ce dont on a besoin est l'amour
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ou : "Tout ce qu'il vous faut, c'est de l'amour" ou "C'est de l'amour dont vous avez besoin", ou "C'est de l'amour qu'il vous faut", etc...

Başlık
parmaq pagh latlh je ghajlu'nIS
Tercüme
Klingonca

Çeviri stevo
Hedef dil: Klingonca

parmaq pagh latlh je ghajlu'nIS.
En son stevo tarafından onaylandı - 26 Temmuz 2009 06:01