Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-Türkçe - Hej. Hvordan har du det? Skal du ikke snart pÃ¥...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: DancaTürkçe

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Hej. Hvordan har du det? Skal du ikke snart på...
Metin
Öneri Dianabanana
Kaynak dil: Danca

Hej.
Hvordan har du det?
Skal du ikke snart på ferie i Danmark

Knus

Başlık
Merhaba
Tercüme
Türkçe

Çeviri Queenbee
Hedef dil: Türkçe

Merhaba,

Nasılsın?
Yakın zamanda Danimarka'ya tatile gelmiyor musun?

Sevgilerimle.
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 19 Ekim 2008 01:46