Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Almanca - Hello, my life, I miss you,
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Hello, my life, I miss you,
Metin
Öneri
matess20
Kaynak dil: İngilizce Çeviri
Borges
Hello, my life, I miss you. I want to know... how are you doing? I hope you are well.
Kisses, take care.
Başlık
Hallo mein Leben.
Tercüme
Almanca
Çeviri
matess20
Hedef dil: Almanca
Hallo mein Leben, ich vermisse dich. Ich möchte wissen, wie es dir geht? Ich hoffe, dass es dir gut geht.
Küsse, pass gut auf dich auf!
En son
italo07
tarafından onaylandı - 5 Ekim 2008 13:48
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
5 Ekim 2008 13:46
italo07
Mesaj Sayısı: 1474
Text before editing:
Hallo mein Leben, ich vermisse dich. Ich will wissen... wie geht es dir ? Ich hoffe, dass es dir gut geht.
Pass auf dich auf!