Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Yunanca - Me ame quando eu menos merecer, que é quando eu...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
Me ame quando eu menos merecer, que é quando eu...
Metin
Öneri
Jesus Antonio de Souza
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Me ame quando eu menos merecer,
que é quando eu mais preciso.
Başlık
Îα μ'αγαπάς
Tercüme
Yunanca
Çeviri
sofibu
Hedef dil: Yunanca
Îα μ'αγαπάς όποτε το αξίζω λιγότεÏο,
που είναι όποτε το χÏειάζομαι πεÏισσότεÏο.
En son
Mideia
tarafından onaylandı - 27 Haziran 2009 21:15