Tercüme - Danca-Türkçe - Familien førstŞu anki durum Tercüme
Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Danca
Familien først | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Jeg skal have det i en tatovering, sÃ¥ det skulle gerne være korretk :). |
|
| | | Hedef dil: Türkçe
Önce ailem |
|
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 23 Kasım 2008 17:37
|