Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - Finns ingen människa som du, ditt vackra leende,...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeBoşnakca

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Finns ingen människa som du, ditt vackra leende,...
Çevrilecek olan metin
Öneri Linda88
Kaynak dil: İsveççe

Finns ingen människa som du, ditt vackra leende, ditt skratt, din underbara röst , din omtanke , det är så underbart att se dig le och skratta , och du är så söt när du är sur , dina vackra ögon , finns ingen som har såna ögon som du , din underbara humor allt med dig är underbart, ja blev kär i dig innan vi ens hunnit träffas , och det var för du visade upp din insida för mig , om jag ska vara helt ärlig är du den första ja värkligen känt just så här för du är den bästa människan ja någonsin träffat Kram
23 Kasım 2008 00:29