Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İtalyanca-İspanyolca - se tu non ci fossi, io ti inventerei
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
se tu non ci fossi, io ti inventerei
Metin
Öneri
acab.1791
Kaynak dil: İtalyanca
se tu non ci fossi, io ti inventerei
Başlık
Si tú no existieras, yo te inventarÃa.
Tercüme
İspanyolca
Çeviri
lilian canale
Hedef dil: İspanyolca
Si tú no existieras, yo te inventarÃa.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 1 Aralık 2008 11:13