Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Italiană-Spaniolă - se tu non ci fossi, io ti inventerei
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
se tu non ci fossi, io ti inventerei
Text
Înscris de
acab.1791
Limba sursă: Italiană
se tu non ci fossi, io ti inventerei
Titlu
Si tú no existieras, yo te inventarÃa.
Traducerea
Spaniolă
Tradus de
lilian canale
Limba ţintă: Spaniolă
Si tú no existieras, yo te inventarÃa.
Validat sau editat ultima dată de către
Francky5591
- 1 Decembrie 2008 11:13