Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İbranice - À la recherche de l'équilibre

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiFransızcaBasit ÇinceİbraniceYunanca

Kategori Şiir - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
À la recherche de l'équilibre
Metin
Öneri fernando gavazzoni
Kaynak dil: Fransızca Çeviri Angelus

Je suis à la recherche de l'équilibre

Başlık
איזון
Tercüme
İbranice

Çeviri שרון ויזר
Hedef dil: İbranice

אני בחיפוש אחר האיזון
En son milkman tarafından onaylandı - 6 Nisan 2009 13:12





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Nisan 2009 04:08

milkman
Mesaj Sayısı: 773
Lilli, does this sentence mean:
"I am in search for balance"?
Thanks


CC: lilian canale

6 Nisan 2009 13:04

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Yep!