Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - Quero um bosque de Eucaliptos
Perfumando a...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİngilizceİspanyolca

Kategori Şiir

Başlık
Quero um bosque de Eucaliptos<BR> Perfumando a...
Metin
Öneri Procopio
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Quero um bosque de Eucaliptos
Perfumando a brisa
Forrando tudo com folhagem macia
Um pomar e um riacho
Uma rede estendida
Para poder,
Ao sussurro das árvores
Ao canto das águas,
Com o aroma da natureza,
Escrever um POEMA DE AMOR !

Başlık
I want an eucalyptus wood
Tercüme
İngilizce

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İngilizce

I want an eucalyptus wood
Perfuming the breeze
Covering everything with soft foliage
An orchard and a stream
A hammock spread out
To manage,
At the rustling of the trees
At the singing of the waters,
With the scent of the nature,
To write a LOVE POEM!
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 29 Aralık 2008 19:54