Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İspanyolca - Quero um bosque de Eucaliptos
Perfumando a...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİngilizceİspanyolca

Kategori Şiir

Başlık
Quero um bosque de Eucaliptos<BR> Perfumando a...
Metin
Öneri Procopio
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Quero um bosque de Eucaliptos
Perfumando a brisa
Forrando tudo com folhagem macia
Um pomar e um riacho
Uma rede estendida
Para poder,
Ao sussurro das árvores
Ao canto das águas,
Com o aroma da natureza,
Escrever um POEMA DE AMOR !

Başlık
Quiero un bosque de Eucaliptos
Tercüme
İspanyolca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İspanyolca

Quiero un bosque de Eucaliptos
Perfumando la brisa
Cubriendo todo con follaje blando
Un huerto y un arroyo
Una hamaca desplegada
Para poder,
Al susurro de los árboles
Al canto de las aguas,
Con el perfume de la naturaleza,
¡Escribir un POEMA DE AMOR!
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 29 Aralık 2008 19:54