Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Arapça - Let 2009 bring peace and love to the world. Let...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle - Kultur
Başlık
Let 2009 bring peace and love to the world. Let...
Metin
Öneri
guybahati
Kaynak dil: İngilizce
Let 2009 bring peace and love to the world. Let us create a world where everybody feels at home, where kids and their parents can sleep without fear and where healthcare and education will be accessible to all. Let God bless the earth.
Başlık
Ùليجلب عام 2009 السلام Ùˆ Ø§Ù„ØØ¨ للعالم...
Tercüme
Arapça
Çeviri
shinyheart
Hedef dil: Arapça
Ùليجلب عام 2009 السلام Ùˆ Ø§Ù„Ù…ØØ¨Ø© للعالم. لنصنع عالماً يكون وطنا للجميع، ØÙŠØ« يتسنى Ù„Ù„Ø§Ø·ÙØ§Ù„ Ùˆ اوليائهم النوم دون مخاو٠و ØÙŠØ« ØªØªÙˆÙØ± للجميع الرعاية الصØÙŠØ© Ùˆ ÙØ±ØµØ© التعليم.
Ùليبارك الله الأرض.
En son
jaq84
tarafından onaylandı - 4 Ocak 2009 11:43