خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-عربی - Let 2009 bring peace and love to the world. Let...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله - فرهنگ
عنوان
Let 2009 bring peace and love to the world. Let...
متن
guybahati
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
Let 2009 bring peace and love to the world. Let us create a world where everybody feels at home, where kids and their parents can sleep without fear and where healthcare and education will be accessible to all. Let God bless the earth.
عنوان
Ùليجلب عام 2009 السلام Ùˆ الØب للعالم...
ترجمه
عربی
shinyheart
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی
Ùليجلب عام 2009 السلام Ùˆ المØبة للعالم. لنصنع عالماً يكون وطنا للجميع، Øيث يتسنى للاطÙال Ùˆ اوليائهم النوم دون مخاو٠و Øيث تتوÙر للجميع الرعاية الصØية Ùˆ Ùرصة التعليم.
Ùليبارك الله الأرض.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
jaq84
- 4 ژانویه 2009 11:43