Tercüme - İngilizce-Latince - God is the only one who has the right to judge meŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
| God is the only one who has the right to judge me | | Kaynak dil: İngilizce
God is the only one who has the right to judge me |
|
| | | Hedef dil: Latince
Deus solus ius me iudicandi habet. |
|
En son Efylove tarafından onaylandı - 26 Şubat 2009 13:52
|