Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Boşnakca-Türkçe - Ljubavi nadam se da si malo bolje,jako mi...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BoşnakcaTürkçe

Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Ljubavi nadam se da si malo bolje,jako mi...
Metin
Öneri chekirov
Kaynak dil: Boşnakca

Ljubavi nadam se da si malo bolje,jako mi nedostajes.

Başlık
Aşkım umarım biraz daha iyisin, seni çok ...
Tercüme
Türkçe

Çeviri fikomix
Hedef dil: Türkçe

Aşkım umarım biraz daha iyisin, seni çok özlüyorum.
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 21 Şubat 2009 17:48