Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-Yunanca - gunaydin canim!! cok iyiyim...! sen?
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
gunaydin canim!! cok iyiyim...! sen?
Metin
Öneri
giotatop
Kaynak dil: Türkçe
gunaydin canim!! cok iyiyim...! sen?
Başlık
Günaydın
Tercüme
Yunanca
Çeviri
44hazal44
Hedef dil: Yunanca
KαλημÎÏα σου, αγάπη μου!! Eίμαι Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î»Î¬...! εσÏ;
En son
reggina
tarafından onaylandı - 8 Haziran 2009 11:02
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
9 Nisan 2009 01:42
architect69100
Mesaj Sayısı: 6
καλημÎÏα αγάπη μου!! είμαι Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î»Î¬...! εσÏ;
3 Haziran 2009 17:43
44hazal44
Mesaj Sayısı: 1148
Architect69100 is right, I forgot 'eimai'. I'll add it.