Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - Te espero o tempo que for preciso,porque te amo e...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiFransızca

Başlık
Te espero o tempo que for preciso,porque te amo e...
Metin
Öneri Aline_M.Adja
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Te espero o tempo que for preciso,porque te amo e te amarei eternamente minha pequena.

Başlık
Je t'attends aussi longtemps qu'il le fauda...
Tercüme
Fransızca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Fransızca

Je t'attends aussi longtemps qu'il le faudra parce que je t'aime et je t'aimerai pour toujours, ma petite.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 19 Mart 2009 23:37