Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Farsça - There is a delicate predator and prey equilibrium...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Deneme
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
There is a delicate predator and prey equilibrium...
Metin
Öneri
nikbakhsh
Kaynak dil: İngilizce
There is a delicate predator and prey equilibrium involving also the vegetation of any area,which man can upset by thoughtless intervention
Başlık
تعادل ظریÙÛŒ بین صیاد Ùˆ صید...
Tercüme
Farsça
Çeviri
ghasemkiani
Hedef dil: Farsça
تعادل ظریÙÛŒ بین صیاد Ùˆ صید وجود دارد Ú©Ù‡ پوشش گیاهی هر منطقه را نیز در بر می‌گیرد، Ùˆ انسان ممکن است بر اثر مداخله‌ی ناشی از بی‌Ùکری آن را بر هم بزند.
En son
salimworld
tarafından onaylandı - 29 Mayıs 2011 11:12