Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Almanca - CIAO VORREI COMPERARE LA TUA MOTO. VORREI SAPERE...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaAlmancaFransızca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
CIAO VORREI COMPERARE LA TUA MOTO. VORREI SAPERE...
Metin
Öneri CLAP72
Kaynak dil: İtalyanca

CIAO VORREI COMPERARE LA TUA MOTO.
VORREI SAPERE SE LA MOTOCICLETTA E' TUTTA PERFETTA
SE IL MOTORE E' OK
FUNZIONA TUTTO BENE
VORREI SAPERE DI QUALE MODELLO SI TRATTA
K1,K2,K3,K4,K5,K6
GRAZIE

Başlık
Hallo, ich würde gerne dein Motorrad kaufen.
Tercüme
Almanca

Çeviri italo07
Hedef dil: Almanca

Hallo, ich würde gerne dein Motorrad kaufen.
Ich würde gerne wissen, ob das Motorrad im optimalen Zustand ist und ob der Motor in Ordnung ist und ob alles einwandfrei funktioniert.
Ich würde gerne wissen, um welches Modell es sich handelt: K1, K2, K3, K4, K5 oder K6?
Danke!
En son italo07 tarafından onaylandı - 16 Nisan 2009 19:27