Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Esperanto-Brezilya Portekizcesi - "Zorgu pri vi, kaj nenion pli."

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: EsperantoBrezilya Portekizcesi

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
"Zorgu pri vi, kaj nenion pli."
Metin
Öneri esper
Kaynak dil: Esperanto

"Zorgu pri vi, kaj nenion pli."

Başlık
"Ocupe-se de você, e de mais nada."
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri goncin
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

"Ocupe-se de você, e de mais nada."
En son casper tavernello tarafından onaylandı - 22 Nisan 2009 14:32